본문 바로가기 메뉴 바로가기

빛가람의 블로그

프로필사진
  • 글쓰기
  • 관리
  • 태그
  • 방명록
  • RSS

빛가람의 블로그

검색하기 폼
  • 서재의 글 (39) N
    • 지혜의 서재 (17) N
    • 마음의 결 (5)
    • 삶의 통찰 (16)
    • 꿈과 삶 (1)
  • 방명록

김정아 (1)
새벽 2시, 그녀는 도스토옙스키와 마주앉았다. [도스토옙스키 번역 일기] 리뷰

도스토옙스키가 어렵게 느껴졌던 당신에게 — 『도스토옙스키 번역 일기』 김정아 솔직히 고백하자면, 도스토옙스키라는 이름은 늘 조금 멀게 느껴졌다. 「죄와 벌」,「카라마조프가의 형제들」. 제목은 알지만 선뜻 손이 가지 않는 책들. 너무 두껍고, 너무 무겁고, 어딘가 나와는 다른 세계의 이야기 같았다. 러시아 문학이라는 말만 들어도 어딘가 주눅이 드는 느낌. 그게 솔직한 심정이었다.그런데 이 책을 만나고 나서, 그 거리가 조금 좁혀졌다. 아니, 생각보다 훨씬 많이. 1. 번역가가 된 CEO의 새벽 이야기「도스토옙스키 번역 일기」는 패션 기업 스페이스눌의 CEO이자 러시아 문학 박사인 김정아가 쓴 에세이다. 그는 10년에 걸쳐 도스토옙스키의 4대 장편 - 「죄와 벌」,「백치」,「악령」,「카라마조프가의 형제들」..

지혜의 서재 2026. 5. 16. 11:34
이전 1 다음
이전 다음
공지사항
  • 빛가람의 블로그를 찾아주신 여러분께 드리는 인⋯
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
  • 모순과선택
  • 자기계발서추천자
  • 습관의힘
  • 책리뷰리
  • 인생지혜
  • 인문학블로그
  • 2026신간
  • 베시트셀러리뷰
  • 삶의태도
  • 선택과책임
  • 테크책
  • 의식과현실
  • 도스토옙스키번역일기
  • 영적성장
  • 인생철학
  • 책리뷰
  • 성장
  • 고전비평
  • 물이나오는 꿈
  • 마음챙김
  • 현재의힘
  • 인문학통찰
  • 자기계발서추천
  • 자기성찰
  • 스스로창조하는나
  • 인간이그리는무늬
  • 자기계발서추천기
  • 우연의일치
  • 베스트셀러리뷰
  • 건강습관
more
«   2026/06   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함

Blog is powered by Tistory / Designed by Tistory

티스토리툴바